Grüße an alle!
Heute werde ich kurz über ein Projekt sprechen, das mit der Übersetzung einer Bedienungsanleitung für einen Anti-Cellulite-Massager zusammenhing. Da ich mich auf technische Texte spezialisiere, erhalte ich oft Aufträge zur Übersetzung von Anleitungen für verschiedene Geräte. In letzter Zeit gehören dazu vermehrt Anleitungen für Schönheitsgeräte.
Ich freue mich, dass meine Übersetzungsfähigkeiten Menschen helfen können, die ihr Erscheinungsbild verbessern und auf ihre Gesundheit achten möchten. Ich möchte betonen, dass die Übersetzung von Anleitungen eine verantwortungsvolle und sensible Aufgabe ist, der viel Aufmerksamkeit und Zeit gewidmet werden muss. Aber ich bin immer bereit für neue Herausforderungen und bemühe mich, für jedes Projekt die genaueste und verständlichste Übersetzung zu liefern.
Übersetzungsausschnitt:
Ausgangssprache (Englisch):
- Method of use for body shaping mode (SLIM)
- The mode is able to effectively promote skin to absorb deeply and burn fat in the body.
- By incorporating with blue light, it is able to facilitate synthesis of collagen, activate skin, tighten loose skin, shrink pores,
and remarkably improve oily skin, sensitive skin and acne skin.
(1) Long press button 1 second to power on, and re-press button once to enter into “SLIM’ mode
(this mode is incorporated with blue light)
(2) Evenly apply care products such as massage cream or body lotion on skin
(3) Place the device closely on skin.
Zielsprache (Russisch):
- Способ применения режима для коррекции фигуры (SLIM)
- Этот режим позволяет эффективно способствовать глубокому проникновению в кожу и сжиганию жира в организме.
- В сочетании с синим светом, он может способствовать активизации кожи, синтезу коллагена, подтягиванию рыхлой кожи, сужению пор, и значительному улучшению состояния жирной кожи, чувствительной кожи и кожи с акне.
(1) Для включения устройства, удерживайте кнопку включения в течение 1 секунды, затем еще раз нажмите кнопку, чтобы войти в режим “SLIM” (этот режим совмещен с синим светом).
(2) Равномерно нанесите средство ухода на кожу, например, массажный крем или лосьон.
(3) Приложите устройство плотно к коже.
✏️ ➡️ Um eine Übersetzung zu bestellen oder wenn Sie Fragen haben: https://innalevi.com/kontakty/
🧮 ➡️ Berechnen Sie die Kosten Ihrer Bestellung mit meinem Online-Rechner unter diesem Link: https://innalevi.com/kalkulyator
💵 ➡️ Sie können alle Rabatte und Übersetzungspreise hier einsehen: https://innalevi.com/oformit-zakaz/
🗣️ ➡️ Sie können live Bewertungen auf dieser Seite lesen: https://innalevi.com/otzyvy