Перевод статьи о баскетболе с немецкого на английский. Спортивные статьи – часть 4

Всем привет! Среди спортивных статей, над которыми я трудилась, попадался перевод статьи на баскетбольную тематику.

Перевод статьи содержит много информации о ходе матчей, так что, даже несмотря игру, можно понять, что она была напряженной и непредсказуемой. Как сильно может измениться ход игры из-за замены одного спортсмена.

Перевод статей о баскетболе с немецкого на английский

В переводе статьи часто упоминаются ведущие игроки команд, их предыдущие успехи, переходы из одних команд в другие. Я всегда с особым вниманием отношусь к локализации имён. Иногда написание имени на другом языке может быть не совсем очевидным, или может возникнуть несколько вариантов. Что бы перевод не резал глаз поклонников, обязательно ищу официальные страницы игроков, или новости о них, чтобы сверить написание имени.

Перевод статьи на спортивную тематику, предыдущие части:

Часть 1 : https://innalevi.com/perevod-sportivnyh-statej-s-nemeczkogo-na-anglijskij-chast-1/
Часть 2 : https://innalevi.com/perevod-sportivnyh-statej-o-motogonkah-s-nemeczkogo-na-anglijskij-chast-2/
Часть 3 : https://innalevi.com/perevod-sobytij-iz-mira-sporta-s-nemeczkogo-na-anglijskij-chast-3/

Фрагмент перевода:

Оригинал (немецкий):

Dafür gab Nick Weiler-Babb sein Nationalmannschafts-Debüt und auch der nachnominierte Gavin Schilling stand im Aufgebot. Maodo Lo, Justus Hollatz, Franz Wagner, Johannes Voigtmann und Leon Kratzer bildeten die Starting Five. Eine tolle Stimmung herrschte in der Arena, die ersten Würfe der Serben fielen, die der DBB-Korbjäger trotz gut herausgespielter Situationen nicht (0:8, 3.).

Lo brach den Bann mit einem Dreier, aber NBA MVP Nikola Jokic legte gleich voll los (5:13, 4.). Voigtmann stopfte einen starken Fastbreak in den serbischen Korb, defensiv hingegen fehlte der Zugriff noch komplett (7:18, 6.), Auszeit Deutschland. Weiler-Babb kam erstmals aufs Feld und bediente Voigtmann für einen Dreier, ebenso wie Wagner kurz später (13:18, 7.). Jokic dominierte unter dem deutschen Korb, nach dem ersten Viertel stand ein 13:24-Rückstand.

Перевод (английский):

Nick Weiler-Babb made his national team debut and Gavin Schilling, who was nominated later, was also in the line-up. Maodo Lô, Justus Hollatz, Franz Wagner, Johannes Voigtmann and Leon Kratzer formed the starting five. A great atmosphere prevailed in the arena, the first throws of the Serbs fell, those of the DBB basket players not despite well played out situations (0:8, 3.).

Lo broke the spell with a three-pointer, but NBA MVP Nikola Jokic got going right away (5:13, 4th). Voigtmann stuffed a strong fastbreak into the Serbian basket, but defensively there was still no grip (7:18, 6.), time-out Germany. Weiler-Babb came onto the court for the first time and served Voigtmann for a three-pointer, as did Wagner shortly afterward (13:18, 7.). Jokic dominated under the German basket, after the first quarter there was a 13:24 deficit.

✏️ ➡️ Для заказа перевода или если у вас возникли вопросы: https://innalevi.com/kontakty/

🧮 ➡️ Посчитаете стоимость своего заказа в моем онлайн-калькуляторе по ссылке: https://innalevi.com/kalkulyator

💵 ➡️ Посмотреть все скидки и цены на перевод можно тут: https://innalevi.com/oformit-zakaz/

🗣️ ➡️ Почитать живые отзывы можно вот на этой странице: https://innalevi.com/otzyvy

ru_RUРусский