Hallo zusammen! Ich habe die Schnittstelle einer Website und einer mobilen Anwendung, die in JavaScript innerhalb eines JS-Objekts geschrieben ist (eine Online-Bildungsplattform), übersetzt. Mehr als 3000 Zeilen. Nichts zu kompliziertes, das Wichtigste ist, beim Übersetzen nichts Extra zu löschen, um den Code nicht "kaputt" zu machen 😄.
Die Lokalisierung einer Anwendung innerhalb eines JS-Objekts ist die schnellste Art der Lokalisierung. Sie arbeitet schnell, lädt schnell. Aber solcher Code ist schwieriger zu pflegen, zum Beispiel im Vergleich zu gettext -mo und po-Dateien.
Sie können sehen, wie es auf dem Screenshot oben aussah. Im Allgemeinen ist es für mich als Übersetzerin, die mehrere Sprachen kennt und Programmier- und Layout-Fähigkeiten hat, sehr einfach, solche Aufträge auszuführen.
✏️ ➡️ Um eine Übersetzung zu bestellen oder wenn Sie Fragen haben: https://innalevi.com/kontakty/
🧮 ➡️ Berechnen Sie die Kosten Ihrer Bestellung mit meinem Online-Rechner unter diesem Link: https://innalevi.com/kalkulyator
💵 ➡️ Sie können alle Rabatte und Übersetzungspreise hier einsehen: https://innalevi.com/oformit-zakaz/
🗣️ ➡️ Sie können live Bewertungen auf dieser Seite lesen: https://innalevi.com/otzyvy