Привет, друзья! Сегодня я хочу рассказать вам о еще одном техническом переводе, который я выполняла. Как вы уже поняли из заголовка, речь пойдет об инструкции по эксплуатации станка шовной сварки для спиральных каналов.
Интересный факт — этот перевод был выполнен по старому тарифу эконом в сжатые сроки. Если вы хотите больше узнать об изменениях в тарифах и их влиянии на переводы, то обязательно читайте мой гайд по новым тарифам.
Задача в данном случае заключалась в том, чтобы перевести текст без внесения его в изначальный ПДФ файл. Такие заказы обычно поступают от производств, которым нужно самим разобраться с пришедшим оборудованием. Но даже при таких условиях, полное понимание инструкции — это залог успешной эксплуатации и технического обслуживания.
В тексте было много терминов из области сварки, электроники и гидравлики, что требовало от меня дополнительных усилий и внимания. Однако я проверила все термины и перевела текст максимально точно, чтобы у клиента не возникло никаких проблем в понимании при эксплуатации оборудования.
Конечно, если текст предполагается печатать для продажи вместе со станками, то клиенты выбирают более продвинутые варианты перевода. Но в данном случае мы справились с задачей на отлично и с эконом варинтом.
Фрагмент перевода:
Оригинал (Английский):
Перевод (Русский):
✏️ ➡️ Для заказа перевода или если у вас возникли вопросы: https://innalevi.com/kontakty/
🧮 ➡️ Посчитаете стоимость своего заказа в моем онлайн-калькуляторе по ссылке: https://innalevi.com/kalkulyator
💵 ➡️ Посмотреть все скидки и цены на перевод можно тут: https://innalevi.com/oformit-zakaz/
🗣️ ➡️ Почитать живые отзывы можно вот на этой странице: https://innalevi.com/otzyvy