Hello everyone!
⚙️🛠️ I completed an order to translate a small website about CNC machines for manufacturing screw spirals.
While working on this order, I realized it's perfectly normal for a translator to know fewer specialized terms than a professional who has worked in the field for years. Being a translator doesn't mean knowing everything in the world (often, we don't even know our native language so well). It's more about accurately conveying meaning, erasing language barriers between the storyteller and the reader. In a pinch, you can always consult the client about unclear terms.
The quality of the translation largely depends on the translator's skill in using different dictionaries, glossaries, and references. Creating your own glossaries over time is no less critical. Literally building your own collection of terms, especially for complex, specialized topics.
Link to the translated website: https://auger-tech.com/
Translation sample:
Source (Russian):
Text sample (Russian):
Мы знаем эти проблемы, так как 5 лет сами с ними сталкивались
Шнеки активно используются во многих сферах деятельности. Интенсивная эксплуатация требует их периодической замены. Можно регулярно закупать их, повышая нагрузку на бюджет, или изготавливать самостоятельно, сталкиваясь с целым рядом проблем:
- Невозможно добиться правильной геометрии шнека и точных размеров
- Процесс изготовления одного сегмента занимает слишком много времени
- Приходится постоянно менять матрицу, что увеличивает время работ
- Сложно или невозможно изменять высоту реборды
- Возникают трудности с гибкой металла большой толщины.
Приобретение современного оборудования решит эту проблему, окупившись всего за 2.5 месяца при изготовлении от 3 шнеков в месяц
Мы поможем с этим – поставим вашему предприятию прессы должного качества
Target (English):
Text sample (English):
We know these problems, as we have been facing them ourselves for 5 years
Augers are actively used in many fields of activity. Intensive usage requires their periodic replacement. You can regularly buy them, increasing the burden on the budget, or produce them yourself, facing several problems:
- It is not possible to achieve the correct screw geometry and exact dimensions
- The process of making one segment takes too long
- You have to constantly change the forming tool, which increases the time of work
- It is difficult or impossible to change the height of the flange
- Difficulties arise during the bending of great-thickness metal.
The purchase of modern equipment will solve this problem, paying off in just 2.5 months for the manufacture of 3 augers per month.
We will help with this — we will supply your company presses of proper quality
✏️ ➡️ To order a translation or if you have any questions: https://innalevi.com/kontakty/
🧮 ➡️ Calculate the cost of your order with my online calculator at this link: https://innalevi.com/kalkulyator
💵 ➡️ You can view all discounts and translation prices here: https://innalevi.com/oformit-zakaz/
🗣️ ➡️ You can read live reviews on this page: https://innalevi.com/otzyvy